외국계 기업은 이력서를 국내 기업보다 휠씬 더 중요한 자료로 활용하고있다. 외국계 기업은 이력서를 통해 개인의 신상과 경력뿐 아니라 문서작성 능력도 함께 판단하기 때문이다. 효과적인 영문이력서 작성법을 소개한다.
 
한글이력서랑은 형태부터 틀리다 외국 기업에서는 사진을 요구하지 않는다. 미국 등에서는 사진을 요구하면 노동법에 저촉되기 때문이다. 나이나 주민등록번호 역시 마찬가지 이유로 기입하지 않는다. 한 항목당 몇 줄 정도로 간략하게작성해서 A4 한 페이지로 구성하는 것이 일반적이다.
 
커버레터로 자신을 팔아야 한다.
 
영문 이력서는 표지(Cover Letter), 이력서(Resume), 경력기술서(Employment Highlight)로 구성된다. 영문 이력서의 표지역할을 하면서 자신을 간략하게 소개하는 것이 바로 커버레터인데, 외국기업 인사담당자들은 이 커버레터를 읽은 후 지원자의 이력서를 읽을지 여부를 판단하기 때문에 이력서 작성 시 반드시 첨부해야 한다.
 
커버레터에는 지원경로, 간단한 프로필, 희망연봉, 회사에 대한 관심도 등을 반드시 넣어야 한다.
 
이력서에 꼭 담아야 할 것으로 이력서에는 크게 목표(Objective), 학력(Education), 경력(Experience),능력(Skills), 추천인(References) 등을 기본적으로 기술하게 된다. ‘Objective’ 항목은 레주메의 방향을 제시하는 것으로 지원하는 분야나 원하는 업무 범위 등을 기술하면 된다. ‘Education’에는 최종학력부터 써내려가고, 통상 대학까지 기재하면 된다.
 
봉사활동이나 인턴 등 직무 경험은 맡았던 직책과 일의 성격을 함께 ‘Experience’에 담으면 된다. 미국계 회사에서는 특히 봉사활동 경험을 높이평가하기 때문에 ‘자원봉사(Volunteer)’ 메뉴를 따로 빼서 표기하는 것도 괜찮다.
 
외국어 능력과 컴퓨터 능력, 수상경험은 ‘Skills’ 카테고리에 기입하고, ‘References’ 항목은 통상 ‘Available on request’(추천을 다시 요청하면 그때 알려주겠다는 뜻)라고 써넣는 것이 관례이다.
또 이력서에서는 모든 동사를 과거형으로 써야 한다는 점도 명심해야 한다. 또 한장 이상의 이력서인 경우 첫 장의 맨 끝에 ‘More, Continued’를, 두 번째 장 상단에 ‘Page two’를 적는 등 세심한 주의를 기울이도록 해야 한다. 



 
[출처] 디자이너잡 - 외국계 기업 입사 영문이력서 어떻게 쓰지?